Beschrijving

Recensie

Gonny Smeulders-Veltman
De kat Jules wil iedereen knuffelen en daarom gaat hij op wereldreis. Zijn jonge bazin helpt hem met aankleden. Het katje knuffelt alle (wilde) dieren die hij onderweg tegenkomt tot in Afrika en India toe. Op de lege Noordpool moet hij echter eventjes huilen. Daarna reist Jules weer naar zijn bazinnetje. Het verhaal eindigt filosofisch: "(-) Een stevige knuffel vindt iedereen fijn. Dus kijk om je heen voor je reizen gaat, en knuffel degene die naast je staat." Oblong prentenboek in halflinnen band met sfeervolle aquarellen; ze beslaan enkele en dubbele pagina's, hier en daar zijn zwarte contourlijnen toegevoegd. Lichaamstaal speelt een belangrijke rol en verhoogt, samen met het gehanteerde lage perspectief, de identificatiemogelijkheden. Verrijkend is de introductie van ook minder bekende dieren zoals de gnoe, poedoe en de picassovis. De dieren zijn met naam vernoemd binnen de rijmende tekstregels. De rijmende tekst als geheel is begrijpelijk en humoristisch van toon, en laat zich goed voorlezen. Rustige bladspiegel met een warme uitstraling; grote, prettig leesbare letter. Subtiel prentenboek voor jong en oud vanaf ca. 4 jaar.
© NBD Biblion
Jules ? ofwel Shtinky Puddin ? is een milieubewust zwerfkatje uit het stripuniversum van Patrick McDonnel. Jules kampt met een overschot aan affectie: hij wil iedereen een knuffel geven en heeft zo een erg lange lijst af te werken. Hij gaat de hele wereld rond, van de vogels in het park dicht bij huis, tot in Afrika en de Noordpool. Nadat Jules daar zélf een knuffel krijgt van de ijsbeer, vangt de terugreis aan. De afsluitende boodschap van McDonnel luidt: "de wereld is groot en ook weer zo klein / een stevige knuffel vindt iedereen fijn // dus kijk om je heen voor je reizen gaat / en knuffel diegene die naast je staat // Tijd voor een knuffel!"
Anders dan in Dikke knuffel van Len en Marjolein Munnik (De Leeswelp 2008, p. 320), waarin een kleine onstuimige olifant een soortgelijk plan ten uitvoer brengt, is hier geen sprake van een spanningsboog of een echte pointe: McDonnel vervalt al gauw in een vrij droge opsomming van alle dieren die Jules op zijn reis rond de wereld in zijn armen sluit. Een goedlopende tekst op rijm met een duidelijk metrum helpt dan bij het voorlezen. Vertaalster Fran de Jong houdt vast aan het rijmschema, maar het Nederlands klinkt niet altijd even ongedwongen en taaleigen, met zinnen als "Iemand vergeten zou pijnlijk zijn, dus maakte hij een lijst. Die was verre van klein." Of nog: "verder knuffelde Jules nog een gnoe /, een panda, een pauw en een piepkleine poedoe, // [....] een picassovis (vooropgesteld dat je weet wat dat is)."
McDonnel combineert ook in dit prentenboek vlotte lijntekeningen met aquarel (inkleuring) in pasteltinten, en creëert zo een subtiele mengvorm tussen een 'Sunday watercolour'-strip en een klassiek, eerder romantisch prentenboek. Uitgeverij Lemniscaat zorgde voor een mooie linnen rug, stevig crèmekleurig papier en een compact vierkant formaat.
Dit boek bevat een vertederende boodschap, die hoogst aaibaar werd uitgebeeld, en werd bovendien verzorgd uitgegeven. Dat alles maakt van Tijd voor een knuffel een mooi ? zij het wat braaf ? cadeauboek voor een breed publiek vanaf vier jaar. [Sofie Müsing]
Copyright (c) Vlabin-VBC20091231http://www.deleeswelp.be